2009年05月17日
2008年09月12日
ラムット=サポジラ
毛の生えた芋のような形の果物。
柿に近い味。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター
大阪京橋のグルメ・きれい・癒し・便利な情報発信!
柿に近い味。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター

2008年09月11日
ラムヤイ=竜眼/ロンガン
ランサー、リンチーによく似ています。
味もリンチーによく似ていますが、酸味は少なめ。
乾燥させたものもよく食べられています。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター
大阪京橋のグルメ・きれい・癒し・便利な情報発信!
味もリンチーによく似ていますが、酸味は少なめ。
乾燥させたものもよく食べられています。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター

2008年09月10日
マンクット=マンゴスチン
果物の女王の名にふさわしく、宝石のようなきれいな果物です。
皮は分厚いですがやわらかく、ふわふわとした実は甘くてほのかに酸味があります。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター
大阪京橋のグルメ・きれい・癒し・便利な情報発信!
皮は分厚いですがやわらかく、ふわふわとした実は甘くてほのかに酸味があります。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター

2008年09月09日
リンチー=ライチ
甘酸っぱくて美味。
とれたてのものは皮がピンク色で香りがとてもいい。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター
大阪京橋のグルメ・きれい・癒し・便利な情報発信!
とれたてのものは皮がピンク色で香りがとてもいい。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター

2008年09月08日
カヌン=ジャックフルーツ
ドリアンみたいな見た目。
料理にも使います。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター
大阪京橋のグルメ・きれい・癒し・便利な情報発信!
料理にも使います。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター

2008年09月07日
マファン=スターフルーツ
星型の切り口からスターフルーツと呼ばれる東南アジアらしい果物です。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター
大阪京橋のグルメ・きれい・癒し・便利な情報発信!
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター

2008年09月06日
ソム・オー=ざぼん
よく皮を剥いた状態で市場などで売られています。
甘くておいしい。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター
大阪京橋のグルメ・きれい・癒し・便利な情報発信!
甘くておいしい。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターではタイ語をはじめとする各種言語の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター

2008年09月05日
ソム=みかん
見た目はあまりきれいじゃないですが、実は甘くておいしいです。
生ジュースもよく飲まれます。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターでは各種言語の教師・翻訳者・通訳者を募集しております。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター
大阪京橋のグルメ・きれい・癒し・便利な情報発信!
生ジュースもよく飲まれます。
当ブログ管理者の運営する日タイランゲージセンターでは各種言語の教師・翻訳者・通訳者を募集しております。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター

2008年09月04日
トゥリアン=ドリアン
果物の王様と呼ばれます。
独特の匂いがきつく、好き嫌いがはっきり分かれる果物でしょう。
好きな人に言わせると「カスタードクリームを食べてるみたい」だそう。
4月くらいから市場に並びだします。
日タイランゲージセンターでは中国語・韓国語・ヒンディー語・サンスクリット語・タミル語・インドネシア語・ベトナム語・マレー語・カンボジア語・アラビア語等の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター
大阪京橋のグルメ・きれい・癒し・便利な情報発信!
独特の匂いがきつく、好き嫌いがはっきり分かれる果物でしょう。
好きな人に言わせると「カスタードクリームを食べてるみたい」だそう。
4月くらいから市場に並びだします。
日タイランゲージセンターでは中国語・韓国語・ヒンディー語・サンスクリット語・タミル語・インドネシア語・ベトナム語・マレー語・カンボジア語・アラビア語等の翻訳通訳業務を行っております。詳しくはHPをご覧ください。
タイ語翻訳の日タイランゲージセンター

JUGEMテーマ:タイ